VonAndreas Apetzschließen
Die katarische Nationalhymne ist dem ehemaligen Staatsoberhaupt Katars gewidmet. Das bedeutet der Text des Liedes auf Deutsch.
Doha – Katar ist Gastgeber der WM 2022. Wie es üblich ist, stimmen die Spieler der katarischen Nationalmannschaft vor jedem Länderspiel ihr Nationalhymne an. Da der Wüstenstaat erst 1971 seine uneingeschränkte Unabhängigkeit erlangt hat, ist auch die Nationalhymne entsprechend jung. Das Lied wurde im Jahr 1996 erstmals gespielt und zum offiziellen Nationallied ernannt.
Die „as-Salam al-Amiri“ wurde von Scheich Mubarak bin Saif Al Thani verfasst und besingt die Freiheit und Größe Katars. Der Text besitzt außerdem einige inhaltliche Bezüge zum Koran und ruft dazu auf, den Spuren der Vorfahren unter der Führung des Propheten zu folgen.
Katars Nationalhymne: So lautet der Text – und das bedeutet er auf Deutsch
Der Text der katarischen Nationalhymne:
- Qasaman qasaman
- Qasaman bi-man rafaʿa s-samāʾ
- Qasaman bi-man našra ḍ-ḍiyāʾ
- Qaṭaru saṭbaqā ḥurratan
- Tasmū bi-rūḥi l-aufiyāʾ
- Sīrū ʿalā nuhaǧi l-ulā
- wa-ʿalā ḍiyāʾi l-anbiyāʾ
- Qaṭaru bi-qalbī sīra
- ʿAzz wa-amǧādu l-ibāʾ
- Qaṭaru r-riǧāla l-auwalīn
- Ḥumātunā yauma n-nidāʾ
- Wa-ḥamāʾimu yauma s-salām
- Ǧawāriḥa yauma l-fidāʾ
So lautet die deutsche Übersetzung der katarischen Nationalhymne:
- Wir schwören, wir schwören
- Wir schwören bei Dem, der den Himmel errichtet hat
- Wir schwören bei Dem, der das Licht verbreitet hat
- Katar wird immer frei sein
- Erhoben durch die Seelen der Aufrichtigen
- Geht voran auf dem Weg der Vorfahren
- und weiter unter der Führung des Propheten
- Katar ist in meinem Herzen
- ein Epos von Ruhm und Ehre
- Katar ist ein Land der führenden Männer,
- die uns in Zeiten der Not beschützen
- Sie können Tauben in Friedenszeiten sein
- und Krieger in Zeiten des Opfers
Entstehung und Hintergrund von Katars Nationalhymne
Die Nationalhymne wurde im Jahr 1996 anlässlich der Thronbesteigung durch Emir Scheich Hamad bin Chalifa Al Thani entworfen. Den Text schrieb Scheich Mubarak bin Saif Al Thani. Der Titel des Stücks – „as-Salam al-Amiri“ („Es lebe der Emir“) – ist eine Widmung an den Scheich selbst. Der im Text verwendete Ausdruck „der den Himmel errichtet hat“ ist eine Anlehnung an den Koran, Sure 55, Vers 7. Der erste schriftliche Entwurf der Hymne steht heute im katarischen Nationalmuseum aus.
Die Melodie komponierte der preisgekrönte Musiker Abdul Aziz Nasser Obaidan, welcher in Katar als einer der einflussreichsten Komponisten der jüngsten Vergangenheit gilt. Neben der Flagge und dem Wappen gehört die „as-Salam al-Amiri“ zu den drei großen Nationalsymbolen Katars. (aa)
